芝(zhī)加哥自然博物馆研究员、著名的动物学家卡尔·施密特博士是千千万万为科学事业捐(juān)躯的人中的一个。67岁高龄的他以生命作为代价,完成了一次特殊的实验。
一天下班以后,研究人员都走了,只有白发苍苍的卡尔·施密特先生还在实验室里。他仔细地观察锁在笼子里的南美洲毒蛇。这条蛇非常大,是灰色的,蜷(quán)在笼子中,像盘着的绳子,足有五六圈儿,小小的脑袋抬得高高的,细长的舌头不时吐出来,三角眼透出令人恐惧(jù)的凶光。施密特仔细地观察着蛇的外形、活动特点,目的是和当地的蛇种进行比较。
他抓住蛇头把蛇拿出来,用针扎进它的皮肤,准备取一些血来化验。突然,不幸的事情发生了,凶猛的蛇趁(chèn)施密特不注意,一口咬伤了他,殷〔yān〕红的鲜血从伤口流了出来。施密特拼尽全力把蛇捉住,重新放进笼子里,锁好。
施密特先生觉得伤口剧烈地疼痛,四肢(zhī)麻木,身体不能动弹,他知道自己中了蛇毒,连忙抓起身旁的电话,却打不通,身边又没有别人,他想:“完了,难道就这么死去吗?不!我应该再做些什么……”他的头脑十分清醒。他摸到一卷绷带,把伤口包好,拿出实验记录本,心想:“我应该把这次特殊的实验记录下来。”他把体温计夹在腋(yè)下,抬头看看手表,把每分每秒的感觉都写下来,像往常一样认真、仔细地记录着:“体温很快升到了39.5℃……胃剧痛……”汗水在他那布满皱纹的脸上淌着,脸上的肌肉不断地抽动。他感觉到从来没有过的燥热,想喝口水……突然,他什么也听不见了,耳朵里像有什么东西在发出噪音,但他还是顽强地记录着:“睁开眼时,眼皮疼……快4个小时了……”
时间依然那样不紧不慢地走着,老人的伤口、鼻子和嘴开始淌出血来。他艰难地握着笔,一笔一画,像是用刀子在花岗石上雕刻那样费力地在纸上写道:“我已经看不见体温计了,情况十分严重……血从鼻子和嘴里淌出来,疼痛消失了,软弱无力,我想脑部开始充血了……”在被蛇咬伤5个小时以后,卡尔·施密特博士手中的笔掉落到地上,他停止了呼吸。这位可敬的老人去世了。他用生命做出的这份记录,成了研究被毒蛇咬伤后,人体对蛇毒反应的宝贵资料,使抢救被蛇咬伤的人的研究工作前进了一大步。