早餐的英文名称是breakfast.它由break及fast两词构成。Fast表示斋戒、禁食,break one's fast即开斋。早餐是一天当中人们首次进食,因此称为breakfast。
早餐又称早点、早饭。人们不仅要吃早餐,而且还要高度重视早餐的质量。有人认为:“早餐是金,午餐是银,晚餐是铜”。每天坚持吃营养早餐,则是延年益寿的要素之一。早餐,犹如雪中送炭,能使激素分泌很快进入高潮,并给嗷嗷待哺的脑细胞提供渴望得到的能源,犹如解冻的“电源开关”,及时地给大脑接通了活动所需的电流。
营养搭配:基本的原则是:主副相辅、干稀平衡、荤素搭配。以下的营养元素是你早上进餐时一定要注意的:A碳水化合物.人类的大脑及神经细胞的运动必须靠糖来产生能量。因此可进食一些淀粉类食物比如馒头、面包,粥等。早餐所供给的热量要占全天热量的30%。主要就靠主食故早餐一定要吃好。B蛋白质食物.人体是否能维持充沛的精力主要依早餐所食用的蛋白质而定。
午餐的英文名称为lunch,是指大约在中午或者之后一段时间所用的一餐,一般集午一点至两点。在中国大陆,午餐的用餐时间通常是上午十一点至下午一点的两个小时。人们认为中餐是一天中最重要的一餐,也是食物和能量的主要补充,有所谓“早餐吃得好,中餐吃得饱,晚餐吃得少”的说法。
餐馆提供的午餐,形式、内容和风格多种多样,有快餐(snacks)、自助餐(buffet meal)、午餐份饭(table d,hote luncheon)、零点菜(a la carte meal)、自家风味午餐(homemade lunch)、地方风味或海味午餐。有些旅馆的餐厅为外出的旅客提供野餐( picnic lunch)。圣诞节前,许多餐馆还推出圣诞午餐( Christmas lunch)。
晚餐有两个常用的英文名称,一是dinner,二是supper。Dinner -词常用来表示一天中的正餐( main meal),它既可是午餐,也可是晚餐。英语国家一天最为丰富的一餐常为晚餐,因此dinner常指晚餐。另外,dinner一词较正规,邀请朋友赴晚宴常用dinner一词;较晚的一餐也可称supper。在苏格兰地区,supper可用来指劳动人民比较简单、比较晚的一餐。Supper还有固定用法,圣经中耶稣受难前的最后一次晚餐叫Lord's Supper,也叫Last Supper。有些人在下午五六点钟的时候吃茶点便餐,英文叫high tea,虽然叫tea,也是一餐,不过不如dinner丰富。
晚餐是凝聚家庭成员的重要活动,一家人围坐在餐桌旁,边吃边谈,其乐融融。但是,现代不少家庭的晚餐是在电视机前进行的,边看边吃,这很不卫生对身体有害。
家庭正式用餐自有一套规矩。在座位安排上,男、女主人通常坐在餐桌两端,其他人坐在餐桌两侧。如果邀请客人共进晚餐,男、女主人右手一侧的第一个座位通常是给最尊贵客人的。
英语国家的家庭及个人有在比较固定的时间喝咖啡或茶的习惯。每天,人们工作、学习一段时间后需要停下来休息一会儿,喝杯咖啡或茶,因此休息时间常用coffee break,tea break,morningtea,afternoon tea来表示。一些学校称这段时间为recess。许多大学设有专门让教职员及学生用茶或咖啡的休息室,在英国叫common room。
各种会议的日程安排也能体现人们的茶休习惯,会议中间通常要留出上、下午喝咖啡或茶的时间。在日程表上你会看到类似下面的安排:
16. 00-17. 30 Registration and tea available in the Foyer
* * *
10. 00-10. 30 Coffee in the Foyer
* * *
15. 50-16. 10 Tea in the Foyer
茶馆(tea room,tea shop)、咖啡馆(coffee room,coffee shop,coffee bar)及热饮摊处处可见。街道、车站、公园、图书馆、艺术中心、博物馆,无论你走到哪里都能找到喝咖啡和茶的地方。下面是对一家茶馆及一图书馆咖啡馆的文字介绍:
10.00 am-4. 30pm Monday to Friday
一些餐馆也为人们的茶休习惯提供方便。请看英国沃瑞克城堡一家餐馆的时间表:
The Castle Undercroft Restaurant : Open every day
Neville Room: Full service restaurant
Morning coffee 10.30am-12 noon
Set luncheon 12 noon-2.30pm(last orders 2.00 pm)
Afternoon Tea 2.30 pm. -5.00 pm (4.00pm Nov Feb)
Beauchamp Room: Cold buffet luncheon(summer months)
英语国家的人喝茶方式与我们中国人有所不同。他们喜欢在红茶中加凉奶,有些人则喜欢在清茶中挤些柠檬汁。咖啡也有加奶与不加奶之分。人们称加奶咖啡为white coffee,不加奶咖啡为black coffee。主人请客人喝咖啡时会问Black or white或Any sugar。主人的问题不仅反映出他们喝咖啡的方式,也反映了主人对客人意愿的尊重。客人的回答也都必带礼貌“后缀”,如White,please或No,thanks。